Lesen Sie hier die Verkaufs- und Lieferbedingungen von Nordicco und laden Sie diese als PDF herunter.
1 Anwendungsbereich
1.1 Sofern nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde, gelten diese Verkaufs- und Lieferbedingungen („Bedingungen“) für alle Verträge, die mit Unternehmen, die von Nordicco A/S kontrolliert werden, einschließlich Nordicco A/S, CVR-Nummer 36085118, Nordicco Norge AS und Nordicco Sweden AB (zusammenfassend als „Unternehmen“ bezeichnet), über den Verkauf und die Lieferung von Produkten und damit verbundenen Dienstleistungen geschlossen werden.
2 Vertragsgrundlage
2.1 Die Bedingungen bilden zusammen mit den Angeboten und Auftragsbestätigungen des Unternehmens die gesamte Vertragsgrundlage für den Verkauf und die Lieferung von Produkten und damit verbundenen Dienstleistungen an den Kunden („Vertragsgrundlage“). Einkaufsbedingungen des Kunden, die auf Bestellungen vermerkt oder dem Unternehmen anderweitig mitgeteilt werden, werden nicht Bestandteil der Vertragsgrundlage.
2.2 Änderungen und Ergänzungen der Vertragsgrundlage sind nur wirksam, wenn die Parteien dies schriftlich vereinbart haben.
3 Produkte und Leistungen
3.1 Produkte, die das Unternehmen an den Kunden verkauft und liefert, sind neu und entsprechen zum Zeitpunkt der Lieferung der dänischen Gesetzgebung.
3.2 Zugehörige Dienstleistungen, die das Unternehmen im Zusammenhang mit dem Verkauf und der Lieferung von Produkten erbringt, wie z. B. die Installation der Produkte des Unternehmens, werden fachgerecht ausgeführt und entsprechen zum Zeitpunkt der Lieferung der dänischen Gesetzgebung.
3.3 Die Produkte und zugehörigen Dienstleistungen, die das Unternehmen an den Kunden verkauft und liefert, sind dazu bestimmt, ein verbessertes Innenraumklima und einen geringeren Energieverbrauch zu schaffen, sowie für die Installation und Steuerung dieser Produkte und für die Nutzung innerhalb der Europäischen Union.
Ungeachtet entgegenstehender Bestimmungen in der Vertragsgrundlage ist das Unternehmen in keinem Fall haftbar für Verluste oder Schäden, die auf eine Verwendung zu anderen Zwecken oder außerhalb der Europäischen Union zurückzuführen sind. Der Kunde stellt das Unternehmen von jeglicher Haftung frei, falls das Unternehmen für solche Verluste oder Schäden in Anspruch genommen wird.
4 Preis, Zahlung und Eigentumsvorbehalt
4.1 Sofern nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde, verstehen sich alle Preise gemäß der jeweils gültigen Preisliste in Dänischen Kronen (DKK) und exklusive Mehrwertsteuer.
4.2 Sofern nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde, hat der Kunde alle Rechnungen vor dem Versand der Produkte und Ersatzteile zu begleichen.
4.3 Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung aller Forderungen aus der Geschäftsverbindung Eigentum des Verkäufers.
4.4 Der Käufer ist berechtigt, die Ware im ordentlichen Geschäftsgang weiterzuveräußern. Er tritt jedoch bereits jetzt alle Forderungen, die ihm aus der Weiterveräußerung gegen seine Abnehmer oder Dritte erwachsen, in Höhe des Rechnungswertes an den Verkäufer ab.
5 Zahlungsverzug
5.1 Leistet der Kunde eine Zahlung für Produkte, Ersatzteile oder Dienstleistungen nicht rechtzeitig aus Gründen, die das Unternehmen nicht zu vertreten hat, hat das Unternehmen Anspruch auf Verzugszinsen in Höhe von 1 % pro Monat ab dem Fälligkeitsdatum bis zur Zahlung.
5.2 Zahlt der Kunde eine fällige Rechnung für Produkte oder Dienstleistungen nicht spätestens 14 Tage nach Erhalt einer schriftlichen Mahnung durch das Unternehmen, ist das Unternehmen zusätzlich zu den Zinsen nach Punkt 5.1 berechtigt: (i) den Verkauf der Produkte und/oder Dienstleistungen, auf die sich der Verzug bezieht, rückgängig zu machen, (ii) den Verkauf von Produkten und/oder Dienstleistungen, die noch nicht an den Kunden geliefert wurden, rückgängig zu machen oder Vorauszahlung hierfür zu verlangen, und/oder (iii) sonstige Rechte wegen Vertragsverletzung geltend zu machen.
6 Angebote, Bestellungen und Auftragsbestätigungen
6.1 Angebote des Unternehmens sind 14 Tage ab Angebotsdatum gültig, sofern im Angebot nichts anderes angegeben ist. Eine Annahme von Angeboten, die nach Ablauf der Annahmefrist beim Unternehmen eingehen, ist für das Unternehmen nicht bindend, es sei denn, das Unternehmen teilt dem Kunden etwas anderes mit.
6.2 Der Kunde hat Bestellungen von Produkten oder Dienstleistungen schriftlich an das Unternehmen zu senden. Eine Bestellung muss für jedes bestellte Produkt, Ersatzteil oder jede Dienstleistung folgende Informationen enthalten: (i) Bestellnummer, (ii) Artikelnummer, (iii) Artikelbeschreibung, (iv) Menge, (v) Preis, (vi) Zahlungsbedingungen, (vii) Lieferdatum, (viii) Lieferadresse und (ix) Lieferbedingungen.
6.3 Das Unternehmen ist bestrebt, eine Bestätigung oder Ablehnung einer Bestellung von Produkten oder Dienstleistungen spätestens 2 Arbeitstage nach Erhalt der Bestellung schriftlich an den Kunden zu senden. Bestätigungen und Ablehnungen von Bestellungen müssen schriftlich erfolgen, um für das Unternehmen bindend zu sein.
6.4 Der Kunde kann eine abgegebene Bestellung von Produkten oder Dienstleistungen ohne schriftliche Zustimmung des Unternehmens nicht ändern.
6.5 Wenn die Bestätigung einer Bestellung von Produkten oder Dienstleistungen durch das Unternehmen nicht mit der Bestellung des Kunden oder der Vertragsgrundlage übereinstimmt und der Kunde die abweichenden Bedingungen nicht akzeptieren möchte, muss der Kunde dies dem Unternehmen spätestens 2 Arbeitstage nach Erhalt der Auftragsbestätigung schriftlich mitteilen. Andernfalls ist der Kunde an die Auftragsbestätigung gebunden.
7 Lieferung
7.1 Sofern nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wurde, liefert das Unternehmen alle verkauften Produkte Ab Werk (EXW), Dänemark.
7.2 Das Unternehmen liefert alle verkauften Produkte und Dienstleistungen zu dem Zeitpunkt, der aus der Auftragsbestätigung des Unternehmens hervorgeht. Das Unternehmen ist berechtigt, vor dem vereinbarten Liefertermin zu liefern, sofern die Parteien nichts anderes vereinbart haben.
7.3 Der Kunde hat alle Produkte und Dienstleistungen bei der Lieferung zu untersuchen. Entdeckt der Kunde einen Fehler oder Mangel, den der Kunde geltend machen möchte, muss dieser dem Unternehmen unverzüglich schriftlich mitgeteilt werden. Wird ein Fehler oder Mangel, den der Kunde entdeckt hat oder hätte entdecken müssen, dem Unternehmen nicht unverzüglich schriftlich mitgeteilt, kann dieser später nicht mehr geltend gemacht werden.
8 Lieferverzug
8.1 Wenn das Unternehmen eine Verzögerung bei der Lieferung von Produkten oder Dienstleistungen erwartet, informiert das Unternehmen den Kunden darüber und gibt gleichzeitig den Grund für die Verzögerung sowie den neuen voraussichtlichen Liefertermin an.
8.2 Liefert das Unternehmen Produkte oder Dienstleistungen nicht spätestens 60 Tage nach dem vereinbarten Liefertermin aus Gründen, die der Kunde nicht zu vertreten hat, kann der Kunde durch Abgabe einer schriftlichen Mitteilung an das Unternehmen die Bestellung(en), die von der Verzögerung betroffen sind, stornieren. Der Kunde hat keine weiteren Rechte aufgrund von Lieferverzug.
9 Gewährleistung
9.1 Das Unternehmen gewährleistet für einen Zeitraum von 24 Monaten nach der Lieferung, dass Produkte und Dienstleistungen frei von wesentlichen Fehlern und Mängeln in Design, Material und Ausführung sind. Für Teile, die im Rahmen der Garantie ersetzt werden, beträgt die Garantiezeit 12 Monate ab dem Austausch, jedoch maximal 24 Monate ab der ursprünglichen Lieferung.
9.2 Die Garantie des Unternehmens umfasst keine Fehler oder Mängel, die auf folgende Ursachen zurückzuführen sind: (i) normaler Verschleiß, (ii) Lagerung, Installation (es sei denn, diese wurde vom Unternehmen durchgeführt und in Rechnung gestellt), Nutzung oder Wartung entgegen den Anweisungen des Unternehmens oder der allgemeinen Praxis, (iii) Reparaturen oder Änderungen, die von anderen als dem Unternehmen durchgeführt wurden, und (iv) sonstige Umstände, die das Unternehmen nicht zu vertreten hat.
9.3 Entdeckt der Kunde während der Garantiezeit einen Fehler oder Mangel, den der Kunde geltend machen möchte, muss dieser dem Unternehmen unverzüglich schriftlich mitgeteilt werden. Wird ein Fehler oder Mangel, den der Kunde entdeckt hat oder hätte entdecken müssen, dem Unternehmen nicht unverzüglich schriftlich mitgeteilt, kann dieser später nicht mehr geltend gemacht werden. Der Kunde hat dem Unternehmen die Informationen über einen gemeldeten Fehler oder Mangel zur Verfügung zu stellen, die das Unternehmen anfordert.
9.4 Innerhalb angemessener Zeit, nachdem das Unternehmen die Mitteilung des Kunden über einen Fehler oder Mangel erhalten und die Reklamation geprüft hat, teilt das Unternehmen dem Kunden mit, ob der Fehler oder Mangel unter die Garantie fällt. Der Kunde hat auf Verlangen defekte Teile an das Unternehmen zu senden. Der Kunde trägt die Kosten und das Risiko für Teile während des Transports zum Unternehmen. Das Unternehmen trägt die Kosten und das Risiko für Teile während des Transports zum Kunden, wenn der Fehler oder Mangel unter die Garantie fällt.
9.5 Innerhalb angemessener Zeit, nachdem das Unternehmen dem Kunden gemäß Punkt 9.4 mitgeteilt hat, dass ein Fehler oder Mangel unter die Garantie fällt, behebt das Unternehmen den Fehler oder Mangel durch Zusendung von Teilen an den Kunden zum Zwecke des eigenen Austauschs oder der Reparatur durch den Kunden.
9.6 Sofern der Fehler oder Mangel auf die Installation von Produkten durch das Unternehmen beim Kunden zurückzuführen ist, hat das Unternehmen innerhalb angemessener Zeit, nachdem das Unternehmen gemäß Punkt 9.4 dem Kunden mitgeteilt hat, dass der Fehler oder Mangel unter die Garantie fällt, entweder selbst oder durch Dritte die Maßnahmen zu ergreifen, die zur Behebung des Sachverhalts erforderlich sind, einschließlich Reparatur, Montage und sonstiger Behebung der Fehler, die auf mangelhafte oder fehlerhafte Installation zurückzuführen sind. Der Kunde hat in jedem Fall dafür zu sorgen, dass das Unternehmen leicht und ungehindert Zugang zu der Installation hat, die nachgebessert werden soll, einschließlich der Bereitstellung von Hebe-, Lade- und Transportgeräten, soweit dies für den Zugang zu der fehler- oder mangelhaften Installation erforderlich ist.
9.7 Wenn das Unternehmen einen unter die Garantie fallenden Fehler oder Mangel nicht innerhalb angemessener Zeit nach der Mitteilung an den Kunden gemäß Punkt 9.4 aus Gründen behebt, die der Kunde nicht zu vertreten hat, und der Fehler oder Mangel nicht innerhalb einer angemessenen Frist von mindestens 90 Tagen behoben wurde, kann der Kunde durch schriftliche Mitteilung an das Unternehmen die Bestellung(en), die von dem Fehler oder Mangel betroffen sind, stornieren. Der Kunde hat keine weiteren Rechte aufgrund von Fehlern oder Mängeln an Produkten, Ersatzteilen oder Dienstleistungen als diejenigen, die ausdrücklich aus Punkt 9 hervorgehen.
10 Haftung
10.1 Jede Partei haftet für ihr eigenes Handeln und Unterlassen nach geltendem Recht mit den Einschränkungen, die sich aus der Vertragsgrundlage ergeben.
10.2 Der Kunde ist dafür verantwortlich, sich mit allen Handbüchern, Richtlinien und Verfahren vertraut zu machen und diese einzuhalten, die für die vom Unternehmen gelieferten oder für den Kunden ausgeführten Produkte, Ersatzteile und Dienstleistungen gelten und diesen beiliegen. Der Kunde ist ebenfalls verpflichtet dafür zu sorgen, dass alle relevanten Mitarbeiter oder Personen unter der Weisungsbefugnis des Kunden sich mit solchen Handbüchern, Richtlinien und Verfahren vertraut machen und diese während der Installation sowie vor und nach der Inbetriebnahme der Produkte, Ersatzteile oder Dienstleistungen einhalten.
10.3 Das Unternehmen ist für die Produkthaftung in Bezug auf gelieferte Produkte, Ersatzteile oder Dienstleistungen in dem Umfang verantwortlich, in dem eine solche Haftung aus zwingenden gesetzlichen Vorschriften resultiert. Darüber hinaus stellt der Kunde das Unternehmen von der Produkthaftung frei.
10.4 Ungeachtet entgegenstehender Bestimmungen in der Vertragsgrundlage kann die Haftung des Unternehmens gegenüber dem Kunden insgesamt 135.000 EUR (ca. 1.000.000 DKK) nicht übersteigen. Diese Haftungsbeschränkung gilt nicht für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit, bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit sowie bei der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten (Kardinalpflichten).
10.5 Ungeachtet entgegenstehender Bestimmungen in der Vertragsgrundlage haftet das Unternehmen gegenüber dem Kunden nicht für indirekte Verluste, einschließlich entgangener Produktion, entgangenem Verkauf, entgangenem Gewinn, Zeitverlust oder Verlust von Goodwill, es sei denn, dies wurde vorsätzlich oder grob fahrlässig verursacht.
10.6 Ungeachtet entgegenstehender Bestimmungen in der Vertragsgrundlage haftet das Unternehmen gegenüber dem Kunden nicht für die Nichterfüllung von Verpflichtungen, die auf höhere Gewalt zurückzuführen sind. Die Haftungsbefreiung besteht so lange, wie die höhere Gewalt andauert. Als höhere Gewalt gelten Umstände, die außerhalb der Kontrolle des Unternehmens liegen und die das Unternehmen bei Vertragsschluss nicht hätte vorhersehen müssen. Beispiele für höhere Gewalt sind ungewöhnliche Naturereignisse, Krieg, Terror, Feuer, Überschwemmung, Vandalismus und Arbeitskämpfe.
11 Geistiges Eigentum
11.1 Das volle Eigentumsrecht an allen geistigen Eigentumsrechten in Bezug auf Produkte und Dienstleistungen, einschließlich Patenten, Designs, Marken und Urheberrechten, steht dem Unternehmen zu.
11.2 Wenn gelieferte Produkte geistige Eigentumsrechte Dritter verletzen, wird das Unternehmen auf eigene Kosten: (i) dem Kunden das Recht zur weiteren Nutzung der verletzenden Produkte sichern, (ii) die verletzenden Produkte so ändern, dass sie nicht mehr verletzen, oder (iii) die verletzenden Produkte oder Ersatzteile durch solche ersetzen, die nicht verletzen, oder (iv) die verletzenden Produkte zum ursprünglichen Nettokaufpreis abzüglich 25 % pro Jahr seit der Lieferung zurückkaufen. Der Kunde hat keine weiteren Rechte aufgrund der Verletzung geistiger Eigentumsrechte Dritter durch Produkte oder Dienstleistungen.
12 Northern Sky – Lizenzbedingungen
12.1 Wenn der Kunde im Zusammenhang mit der Bestellung (oder nachträglich) Zugriff auf das browserbasierte Softwaretool/Betriebssystem des Unternehmens, Northern Sky, erhält, gelten die Lizenzbedingungen in diesem Punkt 12 ergänzend zu den übrigen Bedingungen. Der Kunde hat grundsätzlich Zugriff auf eine Standardlizenz für Northern Sky („Standardlizenz“), die dem Kunden Zugriff auf grundlegende Funktionalitäten in Northern Sky ohne gesonderte Vergütung gewährt. Wenn der Kunde Northern Sky zur Datenerfassung aus verschiedenen Datenerfassungsquellen (Hardware) nutzen möchte, einschließlich der Erfassung, Verarbeitung und Anzeige größerer Datenmengen in Kurven, Grafiken und ähnlichen Visualisierungen in der Northern Sky-Webanwendung, ist der Kunde verpflichtet, eine erweiterte Northern Sky-Lizenz („Erweiterte Lizenz“) abzuschließen. Die Erweiterte Lizenz ist kostenpflichtig, siehe unten.
12.2 Mit der Einrichtung jedes Northern Sky-Benutzers durch den Kunden akzeptiert der Kunde, dass das Unternehmen dem Kunden (und den Benutzern des Kunden) Mitteilungen senden darf, um die Aktivierung und Registrierung von Northern Sky zu erleichtern und um Marketing, allgemeine Newsletter und sonstige Servicemitteilungen zu versenden, um dem Kunden Informationen über das Betriebssystem, die Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens, einschließlich neuer Produkte und Softwarelösungen, zukommen zu lassen.
12.3 Die Lizenz für Northern Sky ist fortlaufend und verlängert sich automatisch jedes Quartal, sofern sie nicht vom Kunden oder vom Unternehmen spätestens 30 Kalendertage vor Ablauf eines Quartals schriftlich gekündigt wird. Die Kündigung muss schriftlich über invoice@nordicco.eu erfolgen. Für die Standardlizenz wird keine Lizenzgebühr erhoben, während die Erweiterte Lizenz der Zahlung einer Lizenzgebühr unterliegt, wie in den Punkten 12.4-12.6 näher beschrieben.
12.4 Die Lizenz für Northern Sky (soweit es sich um eine Erweiterte Lizenz handelt) kann für einen vereinbarten Zeitraum im Voraus bezahlt werden. Sofern der Kunde einen im Voraus bezahlten Lizenzzeitraum kündigen möchte, hat der Kunde keinen Anspruch auf Erstattung, Entschädigung oder sonstige Rückzahlung in Bezug auf den verbleibenden Teil des Lizenzzeitraums.
12.5 Die quartalsweise Verlängerung der Lizenz ist für die Erweiterte Lizenz von der Zahlung der zum jeweiligen Zeitpunkt geltenden Lizenzgebühr abhängig. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Lizenzgebühr in Bezug auf zukünftige Quartale anzupassen, vorausgesetzt, dass jede Erhöhung der Lizenzgebühr dem Kunden über die für das Northern Sky-Konto des Kunden registrierte E-Mail spätestens 2 Monate vor Beginn eines Quartals mitgeteilt wird. Die Lizenzgebühr für die Erweiterte Lizenz ist, sofern nicht anders vereinbart, spätestens am ersten Werktag jedes Quartals zu zahlen, in dem die Northern Sky-Lizenz in Kraft ist.
12.6 Das Unternehmen ist jederzeit berechtigt, eine Lizenz mit sofortiger Wirkung zu kündigen, gegen die Bedingung, dass für die Erweiterte Lizenz eine anteilige Rückzahlung der Lizenzgebühr im Verhältnis zur verbleibenden Laufzeit des Lizenzzeitraums erfolgt.
12.7 Vor der ersten Nutzung von Northern Sky muss sich jeder der Benutzer des Kunden registrieren. Zur Überprüfung der Identität des Benutzers benötigt das Unternehmen die E-Mail-Adresse und den Namen des Benutzers. Darüber hinaus erstellt der Benutzer ein persönliches Passwort, das für den Zugriff auf das persönliche Konto des Benutzers in Northern Sky verwendet wird. Das Northern Sky-Konto ist persönlich und darf nicht übertragen werden. Der Zugriff des Benutzers auf Northern Sky ist davon abhängig, dass der Benutzer die jeweils geltenden Lizenzbedingungen für Northern Sky akzeptiert.
12.8 Der Kunde kann über das Northern Sky-Konto auf die Produkte des Unternehmens zugreifen und diese steuern, die der Kunde mit dem Konto verknüpft hat.
12.9 Der Kunde räumt dem Unternehmen bei Vertragsschluss das Recht auf Zugriff auf die mit dem Konto verknüpften Produkte des Kunden zum Zwecke der Fehlersuche, des Supports und der sonstigen Überwachung ein.
12.10 Der Kunde und jeder Benutzer verpflichten sich, (i) Dritten keinen Zugriff auf ein persönliches Northern Sky-Konto zu gestatten, (ii) das Northern Sky-Konto auf dem neuesten Stand zu halten, (iii) Zugangsdaten vertraulich zu behandeln und die Daten gegen den Zugriff unbefugter Dritter zu sichern und (iv) das Unternehmen unverzüglich über den Verlust oder die unbefugte Nutzung von Zugangsdaten oder eines Northern Sky-Kontos zu informieren.
12.11 Northern Sky wird dem Kunden und jedem seiner Benutzer auf einer „as is“-Basis zur Verfügung gestellt. Das Unternehmen gibt keine Garantien oder Zusicherungen jeglicher Art in Bezug auf Northern Sky oder dessen Eignung oder Funktionsfähigkeit ab, sofern nichts anderes angegeben ist. Das Unternehmen garantiert nicht, dass Northern Sky ohne Unterbrechungen verfügbar ist oder dass es in seiner Funktionalität nicht vorübergehend beeinträchtigt ist. Northern Sky fällt nicht unter die Garantie in Punkt 9.1, und ein Fehler oder Mangel an Northern Sky, einschließlich dessen Verbindung zu einem oder mehreren Produkten, bedeutet nicht, dass ein Fehler oder Mangel an dem oder den Produkten des Kunden vorliegt, die mit dem Northern Sky-Konto des Kunden verknüpft sind.
12.12 Nach Ablauf eines Lizenzzeitraums werden alle Northern Sky-Benutzerkonten des Kunden gesperrt oder gelöscht. Der Kunde hat danach keine Möglichkeit mehr, Daten aus den Northern Sky-Konten des Kunden zu nutzen oder darauf zuzugreifen.
12.13 Das Unternehmen hat nach eigenem Ermessen jederzeit das Recht, die Lizenz sowie diese Lizenzbedingungen mit Wirkung für die Zukunft zu ändern und/oder zu ergänzen, um Northern Sky weiterzuentwickeln und aus Sicherheitsgründen, sofern dies den Kunden nicht wesentlich schlechter stellt als dies die Voraussetzungen des Kunden zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses waren. Das Unternehmen wird den Kunden und die Benutzer des Kunden rechtzeitig per E-Mail, über Northern Sky oder auf der Website des Unternehmens über etwaige Änderungen und/oder Ergänzungen von Northern Sky, einer Lizenz oder dieser Lizenzbedingungen informieren.
12.14 Im Zusammenhang mit der Nutzung von Northern Sky durch den Kunden verarbeitet und speichert das Unternehmen persönliche und nicht-persönliche Daten in Bezug auf den Kunden, die Benutzer des Kunden und die Produkte des Kunden. Sowohl während als auch nach jedem Lizenzzeitraum ist das Unternehmen berechtigt, alle anonymisierten Ergebnisse und Daten, die aus der Nutzung von Northern Sky durch den Kunden abgeleitet wurden, zu verwenden, und der Kunde willigt ein, dass das Unternehmen diese speichert, aufbewahrt, verarbeitet und nutzt, unter anderem um die Produkte und Dienstleistungen des Unternehmens (einschließlich Northern Sky) zu verbessern, für aggregierte statistische Analysen, technischen Support und andere geschäftliche Zwecke. Im Übrigen wird auf die Datenschutzerklärung des Unternehmens verwiesen, die hier verfügbar ist: https://nordicco.eu/cookie-und-datenschutzrichtlinie-von-nordicco/
13 Vertraulichkeit
13.1 Der Kunde darf Geschäftsgeheimnisse des Unternehmens oder sonstige Informationen jeglicher Art, die nicht öffentlich zugänglich sind, nicht weitergeben oder nutzen oder andere in die Lage versetzen, diese zu nutzen.
13.2 Der Kunde darf sich nicht auf ungebührliche Weise Kenntnis von vertraulichen Informationen des Unternehmens gemäß Punkt 13.1 verschaffen oder versuchen, diese zu erlangen. Der Kunde hat mit den Informationen sorgfältig umzugehen und diese sicher aufzubewahren, um zu verhindern, dass sie unbeabsichtigt Dritten bekannt werden.
13.3 Die Verpflichtungen des Kunden gemäß den Punkten 13.1-13.2 gelten während der Geschäftsbeziehung der Parteien und ohne zeitliche Begrenzung nach Beendigung der Geschäftsbeziehung, ungeachtet des Grundes der Beendigung.
13.4 Der Kunde willigt hiermit ein, dass das Unternehmen den Namen und das Logo des Kunden unentgeltlich als Referenz in den Marketing- und Verkaufsunterlagen des Unternehmens verwenden darf, einschließlich auf der Website des Unternehmens, in Präsentationen, Angebotsunterlagen und in sozialen Medien. Die Verwendung hat loyal und in Übereinstimmung mit der guten Marketingpraxis zu erfolgen. Der Kunde kann die Einwilligung jederzeit mit Wirkung für die Zukunft durch schriftliche Mitteilung an das Unternehmen widerrufen.
13.5 Der Kunde willigt ferner ein, dass das Unternehmen unentgeltlich Foto- und/oder Videomaterial von Installationen der Produkte des Unternehmens beim Kunden als Referenz in den Marketing- und Verkaufsunterlagen des Unternehmens gemäß Punkt 13.4 aufnehmen und verwenden darf, soweit das Material keine personenbezogenen Daten enthält oder eine solche Verarbeitung im Übrigen in Übereinstimmung mit dem geltenden Datenschutzrecht und der Datenschutzerklärung des Unternehmens erfolgt. Der Kunde kann jederzeit schriftlich verlangen, dass bestimmtes Material in zukünftigem Marketing nicht mehr verwendet wird.
14 Anwendbares Recht und Gerichtsstand
14.1 Die Geschäftsbeziehung der Parteien unterliegt in jeder Hinsicht dänischem Recht.
14.2 Jede Streitigkeit, die im Zusammenhang mit der Geschäftsbeziehung der Parteien entstehen mag, ist vor dem See- und Handelsgericht (Sø- og handelsretten) in Kopenhagen zu entscheiden.
2026.05
Dies waren die Verkaufs- und Lieferbedingungen von Nordicco – kontaktieren Sie uns hier, wenn Sie Fragen haben.